Half World

stopPlease stop reading this blog right now and go read Half World by Hiromi Goto.  (I won’t be offended.)  While this blog merely describes a page turning dark YA fantasy with exceptional writing that engages the reader’s senses, Half World is that very thing.

Trust me.  You won’t be sorry.

*Unless otherwise stated, all quotes in the Half World posts of this blog are taken from:

Goto, H., & Tamaki, J. (2006). Half World. Toronto, ON: Puffin Canada.

Image Sources (from top to bottom)

Newsnow Dubois County. (2014, April 23). Jasper To add stop sign At 11th And Main Streets [Photograph]. Retrieved from http://newsnowdc.com/wp-content/uploads/2014/04/stop-sign-300×200.jpg

Half World: Reviews

Half World was reviewed in a variety of sources.  There were reviews in The Quill and Quire, The Horn Book, School Library Journal and more.  I’ve chosen to focus on the reviews from Kirkus and Fantasy and Science Fiction.  The latter was written by Charles de Lint.  Both reviews are glowing.

 

kirkus

The Kirkus review gives more of a summary of Half World than a critical examination.  For example it notes Melanie is “fat, poor and intellectually slow” without noting how Melanie compares to other fantasy heroines (Kirkus, 2010).  It adeptly describes Half World as, “a magical limbo populated by gruesome semi-humans and characterized by despair” (Kirkus, 2010).  In the reviewer’s opinion the illustrations are “evocative” and “mirror the tale’s thematic concerns” (Kirkus, 2010), but I didn’t feel that the illustrations added much to the story.  I thought it was a clever idea that the cryptic advice of the Magic 8 Ball was told via illustration rather than pure text, but other than that I would not have missed them had they not been there.  I certainly didn’t make anything of them in terms of “contrasts between light and darkness” (Kirkus, 2010).

Kirkus recommends the novel for ages 11-13.  While I agree that eleven is the youngest I’d be likely to recommend this novel for, I would have said 11+ rather than 11-13.  I believe Half World has crossover appeal for adults as well as older teens.

fsfThe column de Lint is writing is called “Books to Look For” so going into the review, I knew it would be largely positive.  In it he praises Goto for being “innovative” and “imaginative” (de Lint, 2009).  We share a similar view of Half World.  I too was surprised to hear that Goto has written four earlier novels, and would have picked up any of them based on their titles alone.  Hopeful Monsters particularly appeals.  

Both De Lint and I were reminded of Mieville’s novel Un Lun Dun.  He said the novel also called to mind a novel called Mind the Gap, which I had never heard of, but now want to read quite badly.  (Why is there never enough time to read everything I want to read?) 

Like de Lint, I loved Melanie.  We both loved her for being ordinary and for rising to tasks that extraordinary circumstances demanded of her.  I especially like his points that she “makes the right hard choices when it would be so much easier to let go and give up” (de Lint, 2009), and that the world is more believable because we are so grounded in her point-of-view.  

De Lint wisely doesn’t give an age recommendation for Half World, instead saying that it “deserves as wide an audience as possible” (de Lint, 2009).  I heartily agree.  

Image Sources (from top to bottom)

Kirkus Reviews. (n.d.). Kirkus [Logo]. Retrieved from https://d3eoifnsb8kxf0.cloudfront.net/14q1/img/logos/kirkus_500x95.png

Fantasy and Science Fiction. (n.d.). Fantasy and Science Fiction [Logo]. Retrieved from https://www.sfsite.com/fsf/images/fsflogo5.gif

References

De Lint, C. (2009). Books to look for. Fantasy & Science Fiction, 116(3), 30-33.  Retrieved from https://www.sfsite.com/fsf/index.html

Kirkus Review. (2010, March 1). Half world. Kirkus Review. Retrieved from https://www.kirkusreviews.com/book-reviews/hiromi-goto/half-world/

 

 

Home is Beyond the Mountains: Reading Journal continued…

What Features of the Book Caused my Responses?

iranI am a historical fiction fan; I like my books to begin with a map and a specific date.  Home is Beyond the Mountains does both (Lottridge, 2010, p. 7, 10).  Third person narration is all right by me as long as the voice doesn’t have the effect of distancing the reader from the story.  In this case I found the narration distancing at times, but wouldn’t have traded it for first person narration because of the clarity of the narrator; the writing flows well.

North Vancouver is home to a significant number of Iranians.  In 2006, they comprised 25% of the total immigrant population (City of North Vancouver, n.d.).  I’m curious about Iranian history, and intrigued to get a female’s perspective on it.

Finally, my father came to Canada as a refugee and I’m interested in reading about refugees’ experiences.

Responses Caused by the Reader’s Personal History

The setting was important to me as I read.  I don’t know much about this setting; when Papa said that the soldiers in the garden were Turkish deserters (p. 13), I had no idea what he was talking about.  Google image searches were helpful in allowing me to form a mental picture of what the landscape of the journey looked like.

The soldiers who steal food from the garden in the first scene of the book remind me of a story my father used to tell of the Russian soldiers arriving to take over their house when he was eight years old – I grew up understanding that soldiers coming to your house was a threat to your security.

playschoolI saw a lot of my children in these characters.  Early in the book the cousins play school together (p. 15).  This is currently my own children’s favourite game; there is a teacher’s strike in BC and they too keenly feel the desire to learn.  At the start of the novel, Samira is nine.  My eldest daughter, Ava, is eight and a half.  Her cousin Ester is a similar age to my middle child, Phoebe.  Samira’s sister, Maryam, is the same age as my son, Silas.  Her death on page 29 was particularly hard to read for that reason.

Responses Caused by the Reader’s History as a Reader

Home is Beyond the Mountains conformed to my idea of what it would be like: there were difficulties and deaths along Samira’s journey, but the ending was hopeful.  I hadn’t expected it to follow a traditional narrative arc because it is a true story.  However, I was disappointed that Samira and Benyamin never seemed to develop a close relationship and that Elias didn’t live with his ‘mothers’ Samira and Anna once they returned home.  I guess that it’s challenging for me to understand how separate the lives of boys and girls were at that time and in that place.  It did seem inconsistent that Malik came to live with four females at the end — would this not be considered inappropriate?

graffitiI came to read Home is Beyond the Mountains after my epic ‘Eva Wiseman-athon’ and reading Graffiti Knight.  I was more than ready for a light read, preferably with zombies.  Instead, this was another heavy read.  An early scene in Home is Beyond the Mountains reminded me of a similar scene toward the end of Graffiti Knight, but in this case the family crossed without incident (p. 27-8).  I’d say it was a slightly less intense read than the others, probably because it intended for a younger audience.

Responses Caused by the Text Alone

The plot of the book is circular:  it describes the Assyrians leaving Urmieh, time spent in refugee camps and orphanages, and their journey home.  While it doesn’t have a traditional narrative arc, the plotting fits the theme of the book and satisfies the reader.

Lottridge uses third person narration to tell the story.  It doesn’t give us direct access into the protagonist Samira’s thoughts and fears, but does allow for a more measured telling of the story than having a first person child narrator would.  One of the costs of telling the story this way, is that the reader is slightly less emotionally invested in the characters.  With some characters, notably Benyamin and Miss Shedd, Lottridge never fully bridges the distance between character and reader; they continue to feel written rather than alive.

seesawFor the most part, I admire Lottridge’s use of language.  She does a wonderful job making a foreign setting come alive through descriptive detail.  On page 44, there is a description of a Western playground with a seesaw and swing.   Lottridge’s description of both (“They sat at either end of a long plank and tipped up and down, or perched on a wooden seat hung from a metal frame and swung back and forth”) highlights how foreign Western experiences are to Samira and the orphans.  Just as we find them different, so they would find us.

There is some cliched use of language.  For example, when Samira learns to read “the words seemed to jump off the paper into her mind” (p.47).

bedtimeInstead of being divided into chapters, the book is told in five parts. Each part is quite long.  I wonder how successful this book would be as a read aloud.  Would many teachers pass it over because of the challenges in breaking it down into smaller segments?  My own children like to be read a chapter per night of a novel.  I wouldn’t choose My Home is Beyond the Mountains as a bedtime read purely because of the arguments the long chapters would inspire.

What Does This Book ask of Readers?

The world described in this novel is completely unfamiliar to most modern readers:  the children have lost everything (their families, their homes, etc.) and are unsure of their futures.  There is much less technology available and children play and communicate differently.  (My 8-year old routinely emails her friends.)

There are unfamiliar words in Home is Beyond the Mountains.  Words that might be unfamiliar to the reader are explained well.  One character might clarify new words for another. For example:

Mrs McDowell: “'[…]the permit might be revoked.’

‘Revoked?’ said Samira. ‘What does that mean?’

‘It would mean they changed their minds,’ said Mrs. McDowell” (p. 62)

chavadarLottridge also makes good use of defining relative clauses to explain new words.  For example “umbar, the cellar under the terrace” (p. 19), and “Mules and their chavadars – the men who would load them and drive them all the way to Tabriz – had arrived that morning” (p. 144).

In a classroom, passages from this book could be used to teach readers how to decipher meaning from context clues.

This book also asks that readers understand that boys and girls play different roles in different cultures.  Even Miss Shedd as a girl “was never allowed to go [outside the city walls] unless her father or some other man could go with her” (p. 101-2).   At home in Ayna, Samira and her brother lived separate lives, and when the children are given jobs, the girls become seamstresses, while the boys are shoemakers.

For many readers, the subject matter of Home is Beyond the Mountains is outside their own experience.  There are several deaths early in the novel, and the children are required to walk very long distances.   In North Vancouver, children are driven six blocks to school on sunny days.

phoebefairyIn my community, some of the girls names are commonplace, like Maryam, and Samira. I think children would enjoy reading this book to see their friend’s names in print.  I know many young girls like reading Daisy Meadows’ Rainbow Magic series partially for that reason.

Image Sources (from top to bottom)

Van Manen, M. (2014, June 13). Ready for action, fans Yan Angha, left, Maral Angha and Cyrus Angha are being served by waitress Samantha Thomas, right, Thursday, at North Vancouver’s The Narrows Pub: “The Official Iranian House” for World Cup [Photograph]. Retrieved from http://www.vancouversun.com/sports/cms/binary/9916043.jpg?size=620x400s

Kidtelligent. (2012, September 14). Playing school [Photograph]. Retrieved from http://blog.kidtelligent.com/images/2012/09/playing-school.jpg

Graffiti knight [Book Cover]. (2014). Retrieved from http://www.karenbass.ca/wp-content/uploads/2013/05/GraffitiKnight_xs-206×300.jpg

Learning Toys. (n.d.). Kettler Kiddi-o Go Nanas See Saw [Photograph]. Retrieved from http://www.learningtoys.ca/english/media/catalog/product/cache/1/image/9df78eab33525d08d6e5fb8d27136e95/s/e/see-saw–kids-8311-100.jpg

Getty. (2009). Only three per cent of fathers now find the time to read to the kids compared to 89 per cent of mothers [Photograph]. Retrieved from http://i.telegraph.co.uk/multimedia/archive/01356/bedtimestories_1356045c.jpg

A springless wagon and the roughest of roads, but mounted tribesmen as guards [Photograph]. (n.d.). Retrieved from http://www.ourstory.info/library/5-AFSIS/Watt/images/watt15.jpg

Phoebe the fashion fairy [Book Cover]. (2005). Retrieved from http://images.scholastic.co.uk/assets/a/a6/54/99503-ml-68303.jpg

References

City of North Vancouver. (n.d.). City of North Vancouver official community plan: population in the City of North Vancouver. Retrieved from http://www2.cnv.org/CityShaping/papers/Discussion%20Paper%20-%20Population.pdf

Home is Beyond the Mountains: Reviews

multi
Home is Beyond the Mountains was reviewed in several publications including Kirkus and Canadian Review of Materials.  I chose to take a detailed look at Marston’s review from MultiCultural Review.
In the opening of Marston’s review of Home is Beyond the Mountains she claims that the book both “opens a window to distant times and places” and “reminds us of our human commonalities” (2010, p. 75).  I strongly agree that it does the former, but fail to see how it accomplishes the latter.  The Assyrian children’s culture is completely different from modern Western culture, so different that the children don’t even have a word for “bunkbeds” (Lottridge, 2010, p. 199).  This difference is superficial and doesn’t speak directly to human commonalities, but there are more fundamental distances between the children as well.  Samira and Benyamin’s distant relationship endures throughout the novel; Benyamin’s final decision to not return to Ayna with his sister increases the distance between the reader and his character — exactly the opposite of what Marston suggests.  Both Elias and Benyamin do not live with the Rooftop Family upon returning to Urmieh, which subverted this reader’s expectations.  I suppose that becoming a refugee is an international experience, but I still don’t think the reviewer proves the latter assertion strongly enough.
Marston also comments that “the book seems more like a memoir, lacking in dramatic tension and character development” (2010, p. 75).  This I agree with mostly.  I would have liked Anna to develop more (she never seemed real to me), the only words that readily comes to mind to describe her are matter-of-fact and nurturing.  This is how she’s first introduced, and doesn’t change.  However, I disagree that the novel lacked character development entirely.  Samira develops empathy and strength as the novel progresses.  Malik grows as well.  His character is gradually revealed to the reader, which aids the impression that he develops, but he also changes from a lone wolf to become an integral part of the rooftop family.
My favourite part of the Home is Beyond the Mountains was probably the writing.  Marston also enjoyed the “simple but flowing style” and “rich […] detail that helps bring these courageous children to life” (2010, p. 75).  Her final comment is that the subject matter is deserving of attention.  Last week in discussion, many of us expressed our desire to read historical fiction about lesser known events.  Not only are these works enjoyable as fiction in their own right, they also expand the reader’s worldview and give a broader perspective on human history.
Image Sources (from top to bottom)
MultiCultural Review. (2004). MultiCultural Review [Magazine Cover]. Retrieved from http://www.metinbereketli.com/pages/mcr_cover500.jpg
References
Lottridge, C. B. (2010). Home is beyond the mountains. Toronto, ON: Groundwood Books/House of Anansi Press.
Marston, E. (2010). Home Is Beyond the Mountains. Multicultural Review, 19(2), 75.